Dalam bahasa Itali, setiap perkataan berjantina. Ini boleh kita ketahui melalui huruf terakhir setiap perkataan. O (singular) dan I (plural) untuk lelaki, A dan E pula untuk perempuan. Sebagai contoh, bravo Valentino Rossi (maskulin) dan brava Monica Belluci (feminin.) Tapi alhamdulillah, mamat dan minah kafir Itali ini punya kesedaran mental yang tinggi. Despite bahasa yang mereka gunakan sehari-harian amatlah membezatara. In fact, sigaro (curut) itu maskulin, dan sigaretta (rokok) itu feminin. Berbeza dengan bahasa Melayu yang tidak prejudis terhadap wanita. Malah jika dibandingkan dengan bahasa Inggeris sekalipun, seperti he atau she, kita punya 'dia'. Tiada unsur jantina dalam bersembang, berborak, bergosip, mengumpat atau memfitnah orang ketiga (iaitu aktiviti kegemaran masa lapang masyarakat kita,) semua sama, satu, uno, one, sebagai 'dia', utopia liberal. Tapi hakikatnya masyaallah, mentaliti lelaki-lelaki Melayu ini gila babi cauvinis jantina. Gua rasa mereka ini hanya ada satu telur, yang satu lagi ada dalam kaca televisyen disepak-tendang oleh 22 lelaki gasar.
Ridhwan Saidi